1. 蝴蝶结发髻
Diese Frisur ist nicht nur raffiniert, sondern auch wahnsinnig sü?. Sie funktioniert am besten mit dickem Haar. Nimm zwei kr?ftige Str?hnen von der rechten und linken Vorderseite, führe diese nach hinten und fixiere sie wie im Bild gezeigt als Dutt. Teile den Dutt dann in zwei Teile und drapiere die beiden H?lften als Schleifen. Haarnadeln sorgen für den n?tigen Halt. Nimm dann aus den mit dem Haarband fixierten, nach unten herunterh?ngenden Haaren eine kleine Str?hne heraus und drehe diese nach oben über die Schleife und ziehe sie nach unten wieder heraus. Mit Haarklammern fixieren, fertig!
这款发型不仅别出心裁,而且也特别甜美,很适合头发较多的女孩子。先在前面两侧分别抓取较多头发的发束,如图所示,在脑后打成发髻。然后将发髻分成两部分拧成蝴蝶结的样子,用发卡固定住。然后在发髻下面挑取一束头发,从外面绕经蝴蝶结的上方、后方,再从蝴蝶结的背面穿下来,用发卡固定住,大功告成啦!
2.巧缠发带
Wer langes, lockiges Haar hat, kann es mit dieser Frisur ideal in Szene setzen. Nimm ein Haarband und drapiere es auf dem Kopf. Vorn vorne beginnend einzelne Str?hnen nehmen und diese von oben um das Band wickeln. Wenn du dickes und langes Haar hast, reicht pro Seite eine Str?hne, bei dünnerem Haar ben?tigst du eventuell mehrere.
如果你有一头长长的卷发,那么这款发型一定会让你出彩。先将发带戴在头上,从前面取一束头发,不断缠绕在发带上即可。如果你的头发又多又长,那么左右两边各缠绕一缕头发即可;如果你的头发比较细,可能就要多缠绕几缕了。
3. 灰姑娘发型
Und auch dieser sehr sü?e Look im Cinderella-Stil ist im Handumdrehen nachgemacht: Trenne an der linken und rechten Schl?fe je eine Str?hne ab, die du sehr locker nach hinten flechten und mit einem Haargummi fixieren kannst. Führe dann am Hinterkopf den einen Zopf durch eine Flechtschleife des anderen, fixiere dies mit Haarnadeln und lasse die Zopfenden ohne Haargummis locker nach unten fallen.
这款甜美的灰姑娘发型也可以在转眼间学会哦:在左右太阳穴的位置取两束头发,然后分别松散的编在脑后,用皮筋系住尾端。然后将一条编发插入另一条编发的空隙里,将两股编发合成一股,再用发夹固定住。最后将尾端的皮筋解开,让头发散落下来。
4. 打造中发蓬松波浪卷
Upgrade dein schulterlanges Haar mit lockeren Wellen. Als erstes Trockenshampoo in die Haarans?tze sprühen. Haar teilen und die oberen Schichten nach oben abstecken. Mit dem Gl?tteisen lockere Locken ins gesamte Haar drehen. Etwas Haarspray ins Haar sprühen, durchkneten und den Look am Ende mit Haarspray fixieren.
此款发型可将你的齐肩中发升级为蓬松卷发。先在发根部喷些干洗喷雾,然后在头顶分出最上层的头发,用夹子固定住。接着用卷发棒将头发依次烫卷,最后喷上定型喷雾的同时用手揉出造型。
5. 长发蓬松波浪卷
Dieser Trick zaubert herrlich leichte Locken ohne F?hn und Gl?tteisen. Das handtuch trockene Haar in zwei oder mehr Teile teilen und es in einer Richtung um den Finger drehen. Je mehr Teile du w?hlst, desto feiner werden die Locken. Drehe das Haar beim Trocknen immer wieder um den Finger, bis es vollst?ndig trocken ist. L?se dann einzelne Locken mit den Fingern heraus oder schütteln dein Haar über Kopf. Das Resultat sind wundervolle Locken!
这款发型的神奇之处就在于:不用吹风机和卷发棒就可以轻松完成卷发。用毛巾将头发擦至半干状态,并将其分成两股或多股,然后用手指按照一个方向不断的缠绕每股头发。股数越多,卷发越精致。在吹干头发的时候要一直用手指缠绕,直到头发完全变干。最后用手指将头发松散开,或者抖动头发,让其蓬松些。美妙的波浪卷就完成啦!
6. 颠倒编发丸子头
Wie w?re es mal mit einem auf dem Kopf stehenden Dutt? K?mme dein langes Haar gründlich über Kopf. Flechte dann einen franz?sischen Zopf von unten nach oben. Bist du am Oberkopf angelangt, fixiere den Zopf mit einem Haargummi. Die verbliebenen, nicht geflochtenen Haare fixiere als Pferdeschwanz über dem anderen Haargummi. Toupiere dann alle in den Z?pfen vereinten Haare mit einem Kamm leicht an. Wickel den Pferdeschwanz dann locker um die beiden Zopfgummis und fixiere ihn mit mehreren Haarnadeln. Haarspray gibt den n?tigen Halt.
在你的头上顶着一个丸子造型怎么样?先将头发梳顺,然后低头从底部往头顶开始法国式编发,编到头顶时,用皮筋系住。将剩余的头发和编好的头发一起用皮筋扎成马尾,然后用梳子倒梳使其蓬松。将蓬松的马尾围绕皮筋松松的缠绕,最后用发夹固定,再喷上定型喷雾。
7. 商务卷发
Auch dieser Look ist kinderleicht nachgemacht: Binde im Nacken einen Pferdeschwanz und drehe diesen nach oben durch das Haar am Kopf. Drehe so lange, bis das Haar vollst?ndig aufgerollt ist und fixiere die Enden mit Haarnadeln.
这个造型学习起来也十分简单:在后颈处扎一个马尾,然后将头发向上卷起,直到所有头发都卷成团,最后用发夹固定住。
8. 双辫公主头
Dieses Styling ist etwas für sehr lange Haare. Teile die Haare am unteren Hinterkopf in zwei Teile und flechte die H?lften. Achte dabei darauf, die Z?pfe dabei so zu halten, dass diese sich in die richtige Richtung wenden: Der rechte Zopf sollte im geflochtenen Zustand nach links zeigen, der linke nach rechts. Lege dann die Z?pfe eng am Kopf an und führe sie nach vorn. Der rechte Zopf wird dabei am Hinterkopf entlang in Richtung linkes Ohr geführt und dann weiter um den Kopf herum. Verfahre mit dem anderen Zopf umgekehrt. Fixiere die Zopfenden am Kopf mit Haarnadeln.
这款发型尤其适合特别长的头发。先将头发分成两股,在头的底部开始编发。需要注意的是,在编发时,应保持正确的位置:在编右边的头发时,头发应保持朝向左边的状态,反之亦然。将编发紧紧地向前缠绕。右侧的编发沿着左耳的方向围绕头部缠绕,左边编发缠绕方向与之相反。最后用发夹将编发的尾端固定在头上即可。
现代教育大学城校区
电话:029-85205692
地址:西安市长安区西长安街盛世商都A区临街2楼
现代教育交大校区
电话:029-85205692
地址:交大三村西门正对面中国银行三楼
现代教育现代留学
电话:029-85205692
地址:西安长安中路众邦大厦5楼
北方斯伦贝谢
百度有钱花
中国船舶重工集团
国立莫斯科罗蒙诺索夫大学
韩国弘益大学
Rosetta Stone
西部机场集团
Grapecitey
NEC
ABeam Consulting
讴歌汽车
三星电子
JBAA-日本商务能力认定考试-中国大陆地区独家报名点和考试点
高端外语品牌-现代教育2021诚招城市合伙人