20 motivos que explican la importancia del idioma espa?ol en el mundo.
20大理由道出西班牙语在世界上的重要性。
?Cuál es el papel del castellano como idioma? El informe "El espa?ol: una lengua viva" del Instituto Cervantes nos da las claves de su importancia.
作为一种语言,卡斯蒂利亚语是怎样的一个角色?塞万提斯学院在报告《西班牙语:一门活语言》中向我们传达了其重要性。
Que el espa?ol es una de lenguas más importantes del planeta parece fuera de toda duda. Sin embargo, a veces olvidamos el peso real de nuestro idioma. El informe "El espa?ol: una lengua viva", elaborado por el Instituto Cervantes, ayuda a poner al castellano en su contexto y a entender su importancia.
毫无疑问,西班牙语是这个星球上最重要的语言之一。然而,有时候我们却忘记了西语的重要性。这份由塞万提斯学院制定的报告《西班牙语:一门活语言》,帮助卡斯蒂利亚语找到属于它自己的位置,同时也让我们了解了它的重要性。
El documento ofrece varias claves y desde aquí hemos seleccionado las siguientes como las 20 más relevantes:
这份文件提供了许多理由,我们从中挑选了20条最为突出的:
1. El espa?ol es la lengua materna de más de 472 millones de personas y el 567 millones de usuarios potencial si se suman también los grupos de competencia limitada y de aprendices de lengua extranjera.
超过4亿7200万人将西班牙语作为母语,如果将一些限定性的竞争群体以及外语学习者也计算在内,潜在的使用者将达到5亿6700万人。
2. El espa?ol es la segunda lengua materna del mundo por número de hablantes, sólo superada por el chino mandarín. También es la segunda lengua en el cómputo global.
按照第一语言使用者数量排名,西班牙语是世界第二大母语,仅次于汉语。同时也是全球第二大语言。
3. El espa?ol es idioma oficial y vehicular en 21 países del mundo.
西班牙语是世界上21个国家的官方语言。
4. El espa?ol lo habla un 7,8% de la población mundial y se estima que es porcentaje se mantendrá en 2050.
全世界人口中有7.8%讲西班牙语,并且这一百分比被认为将持续到2050年。
5. Más de 21 millones de alumnos estudian espa?ol como lengua extranjera.
超过2100万的学生将西班牙语作为外语来学习。
6. El total de alumnos que estudian espa?ol en secundaria es de casi tres millones, con un aumento del 30% entre 2010 y 2011.
在中学里学习西班牙语的学生总数将近300万,该数量在2010年和2011年间以30%的速度递增。
7. Los países hispanohablantes suponen un 6,4% del PIB mundial.
据估计,西语国家的国民生产总值占到了全世界国民生产总值的6.4%。
8. Espa?a, México, Estados Unidos y Canadá suman el 78% del poder adquisitivo y de compra de los hispanohablantes.
西班牙、墨西哥、美国和加拿大汇集了讲西班牙语的国家78%的购买力。
9. El poder adquisitivo hispano se duplica cada década en Estados Unidos. En 2019 era casi de 1.000 millones.
在美国,西班牙裔购买力每十年翻一番,预计到2019年将达到10亿美元。
10. Tener una lengua en común multiplica por cuatro las exportaciones entre los países hispanohablantes.
拥有一门共同语言,使西语国家之间的出口贸易额增长了4倍。
11. El espa?ol es la tercera lengua más utilizada en la red, sólo por detrás del inglés y del chino.
西班牙语是在互联网上被使用的第三大语言,仅次于英语和汉语。
12. El 7,9 % de los usuarios de Internet se comunican en espa?ol.
互联网用户中7.9%使用西班牙语交流。
13. El espa?ol en la red ha crecido un 1123% entre 2000 y 2013 en internet.
互联网上的西班牙语用户从2000年到2013年增加了1123%。
14. El espa?ol es el segundo idioma más usado en Facebook, sólo por detrás del inglés.
西班牙语是Facebook上的第二大语言,仅次于英语。
15. El espa?ol es el tercer idioma más usado en Twitter con un 13,43% de los participantes, sólo por detrás del inglés y del japonés.
西班牙语是Twitter上的第三大语言,有13.43%的用户在使用,仅次于英语和日语。
16. El espa?ol es la segunda lengua más utilizada en Twitter en ciudades de habla inglesacomo Londres o Nueva York.
西班牙语是英语国家城市里Twitter用户的第二大语言,比如伦敦、纽约。
17. Un 4,9% de las páginas multilingües usa el espa?ol.
4.9%的多语种网页使用西班牙语。
18. El espa?ol es el cuarto idioma más usado en por los internautas de la UE27 aparte del materno.
西班牙语是欧盟27国中除母语外网友使用的第四大语言。
19. La tasa de crecimiento de la producción científica en Hispanoamérica fue del 127,96% entre 2003 y 2011.
拉丁美洲的学术研究在2003年到2011年间增长率为127.96%。
20. Casi el 75 % de la producción científica en espa?ol se produce en las áreas de ciencias sociales, ciencias médicas, artes y humanidades.
75%的西班牙语学术研究集中在社会科学、医药科学、艺术和人类学科等领域。
现代教育大学城校区
电话:029-85205692
地址:西安市长安区西长安街盛世商都A区临街2楼
现代教育交大校区
电话:029-85205692
地址:交大三村西门正对面中国银行三楼
现代教育现代留学
电话:029-85205692
地址:西安长安中路众邦大厦5楼
北方斯伦贝谢
百度有钱花
中国船舶重工集团
国立莫斯科罗蒙诺索夫大学
韩国弘益大学
Rosetta Stone
西部机场集团
Grapecitey
NEC
ABeam Consulting
讴歌汽车
三星电子
JBAA-日本商务能力认定考试-中国大陆地区独家报名点和考试点
高端外语品牌-现代教育2021诚招城市合伙人