5 carreras populares con reglas raras.
5种有着奇葩规则的著名赛跑比赛。
Corre contra un coche en la Wings for Life World Run
Wings for Life(基金会)World Run汽车路跑赛
Ubicación: 35 sitios repartidos por el mundo.
位置:35个分布在世界各处的地方。
Distancia: Depende de cuando te atrapen.
距离:取决于你什么时候被逮住。
Es una prueba que empieza sin final, y en ella vemos a corredores de todo el mundo en carreras simultáneas siendo perseguidos por un coche (llamado Catcher Car) hasta que coja al último participante.
这是一场没有终点的考验,在这场比赛中我们看到来自世界各地的参赛者同时被一辆汽车(捕手车)追赶,直到抓到最后一位参赛者。
El coche se pone en marcha 30 minutos después que los runners y comienza a perseguirles a una velocidad de 15 km/h. Después, acelera cada hora y las carreras de los participantes terminan cuando este les sobrepasa. Interesante, ?no?
这辆汽车在参赛者开跑30分钟后开始以每小时15千米的速度追赶他们。之后,每小时会有所加速,当汽车超过所有参赛者时比赛结束。有趣,不是吗?
P了个S:2017年的全球路跑赛将于5月7日举行,全球不同时区不同国家的参赛者将一起赛跑
Corre la altura del Everest... ?en escalones!
挑战珠峰高度的阶梯赛跑!
Ubicación: Sajonia (Alemania).
地点:萨克森州(德国)。
Distancia: 84,39 km.
距离:84.39千米。
En esta bestialidad de carrera los runners suben y bajan 397 escalones una y otra vez hasta completar la altura de la monta?a más alta del mundo.
在比赛中,参赛者一次又一次上下397个阶梯直到完成和世界最高峰的高度相当的距离。
8.439 m, que en total representan 79.400 escalones. Hay un tiempo límite de 24 horas, y a cualquier participante que complete más de 100 vueltas se le honra con una ceremonia especial después de la carrera.
8439米,共有79400个阶梯。时间限制是24小时,任何完成超过100个来回的参赛者在比赛结束后都会获得一个特殊的褒奖仪式。
Carrera contra un caballo.
人马对决马拉松。
Ubicación: Llanwrtyd Wells (Gales)
地点:在兰尔提德·韦尔斯(威尔士)。
Distancia: 35,2 km.
距离:35.2千米。
En este estrafalario desafío los caballos solo han sido vencidos dos veces. Los humanos compiten contra caballos en un terreno escarpado.
在这场古怪的挑战中马只被战胜过两次。人和马在崎岖的地面上比赛。
Comenzó en 1980 gracias a una apuesta en un pub. Las primeras 24 carreras fueron ganadas por los caballos, hasta que Huw Lobb finalmente logró la victoria para los humanos en 2004. Desde entonces, solo un hombre ha vuelto a ganar, y eso que ahora compiten 50 caballos y más de 500 runners humanos.
这个比赛开始于1980年在酒店的一个赌。最初的24位参赛者被马战胜,直到2004年Huw Lobb最终为人类赢得了胜利。从那时起,只有一个人再一次取得胜利,现在已经发展成50匹马和超过500人的比赛。
Empuja un carrito de la compra por las calles de Boston.
波士顿街头的购物车赛跑。
Ubicación: Boston (EE.UU.).
地点:波士顿(美国)。
Distancia: +/- 5 km.
距离:5千米左右。
Este extra?a prueba es un gui?o a las clásicas carreras de perros con trineos de Alaska, con personas sustituyendo a los perros y carros de la compra en lugar de trineos.
这个奇怪的考验是阿拉斯加经典的狗拉雪橇的一个趣变,人代替狗,购物车代替雪橇。
Tiene parte de carrera, parte de concurso de disfraces y parte de 'pub crawl', y exige equipos de cuatro a seis personas que engalanen los carros como carrozas de carnaval y encuentren el camino más rápido entre los cinco puntos de control de los 'desafíos'.
有正式比赛的部分,有乔装比赛的部分,以及酒吧的部分,要求每个4-6人的队伍把购物车装饰成狂欢节的花车,快速在需要挑战的5个控制点中找到道路。
Carrera contra el tren en Puffing Billy
普芬比利蒸汽火车赛跑
Ubicación: Melbourne (Australia).
地点:墨尔本(澳大利亚)。
Distancia: 13,2 km.
距离:13.2千米。
El tren de vapor Puffing Billy viaja a un ritmo constante de 14 km/h, y los corredores tienen que aguantar un ritmo constante de 4 minutos y 15 segundos por kilómetro para vencerlo.
普芬比利蒸汽火车以每小时14千米的恒定速度前进,参赛者必须忍受每千米4分15秒的恒定速率来战胜它。
El trayecto ondula y serpentea por un cerro e incluye varios puntos con paso de nivel de trenes. El ritmo de los participantes se corta y no te queda otra que ver pasar el tren, por lo que es muy difícil recuperar el tiempo perdido si te has quedado atrás.
火车蜿蜒前行,绕过一个个小山丘。参赛者的节奏一被打断就只能眼睁睁地看着火车经过,因此一旦你落后了就很难挽回失去的时间。
现代教育大学城校区
电话:029-85205692
地址:西安市长安区西长安街盛世商都A区临街2楼
现代教育交大校区
电话:029-85205692
地址:交大三村西门正对面中国银行三楼
现代教育现代留学
电话:029-85205692
地址:西安长安中路众邦大厦5楼
北方斯伦贝谢
百度有钱花
中国船舶重工集团
国立莫斯科罗蒙诺索夫大学
韩国弘益大学
Rosetta Stone
西部机场集团
Grapecitey
NEC
ABeam Consulting
讴歌汽车
三星电子
JBAA-日本商务能力认定考试-中国大陆地区独家报名点和考试点
高端外语品牌-现代教育2021诚招城市合伙人